Nyanchan has so helpfully translated Arashi no Shukudai-kun #64 [24.12.07]! The translation is written in text form, though, which in my impatience of waiting for the episode to download from MU (81% wohoohoohoo) I have read the entire script and imagining Sho-chan in his smexy jacket saying “Maximum umai~!” <3 <3
Let’s flail in Sho-chan’s Imaginative Kakkoii-ness
Ogura: Arashi’s homework begins~!
Sho: To everyone and anyone…Merry Xmas~!
Ogura: So this big present…
Jun: Merry Xmas:)
Ogura: …are you giving it to me?
Sho: No, it’s not something for you Ogu-san.
Aiba: That’s right ne.
Sho: It says they’re celebrating their 10th anniversary as an entertainer! (writing)
Nino: Wonderful.
Aiba: Wonderful ne.
Ohno: 10th anniversary.
Sho: The gently smelling, soothing type. (writing) We have some other information.
Aiba: yes.
Sho: They’ve co-starred with Ogura-san. (writing) They also gave us their impression of Ogura-san.
Aiba: I want to hear it!
Jun: Let’s hear it.
Ogura: A kind uncle. (writing)
Aiba: A lewd uncle. (writing)
Nino: Lewd?
Aiba: I’m sorry! I’m sorry! It’s xmas, I’m sorry.
Nino: It’s ‘kind’, ‘kind’.
Sho: That’s not it though… This is today’s guest, come on out! Ogura-san…how about it?
Ogura: Ah, I love Yuuka-san!
Yuuka: It’s been a long time.
Ogura: It’s been awhile. I want to become Yuuka’s father after all. (writing)
Sho: her father??;P
[Announcer: Tonight Aiba and Ogu-san get into a fight over Yuuka. And the tired Yuuka unthinkingly cries out during her relaxing massage. Furthermore,
everyone gets very worked up over the carefully prepared xmas party.So, let's all party together! Let's go~.]
Sho: Once again, tonight’s gurest is Yuuka-san, your favor please~. 10 years as an entertainer.
Yuuka: It’s 10 years!
Jun: 10 years.
Aiba: That much.
Yuuka: Yes, I’m unexpectedly…unexpectedly still around ne. (writing)
Sho: Unexpectedly?;P
Ogura: You’ve been doing this since you were 12? (writing)
Yuuka: No, I’ve been doing it since I was 17.
Ogura: I’m doing it so you don’t have to say. (writing)
Yuuka: I’m already 27 years old. (writing)
Nino: Going over each and every little thing, that’s nice.
Aiba: Eh, you’re the same as Riidaa? (writing)
Sho: You’re the same age.
Yuuka: Ah, are we the same age?
Ohno: Ah, by all means please favor me. (writing)
Yuuka: For my aprt as well.
Aiba: That’s right.
Nino: You’re the same age.
Aiba: The same age.
Nino: What year was it for you Riidaa? (writing)
Aiba: When you entered the Juniors.
Ohno: When I entered the Juniors? 13.
Nino: Age 13.
Yuuka: Then you’re my sempai.
Ohno: I’m your sempai. (wriitng)
[writingL Sudden change in attitude!]
Yuuka: Your attitude suddenly-!
Sho: So, well then, shall we move along to the first homework? Ogu-san.
Ogura: Yes, this is homework from the guest to the audience. Investigate xmas cakes that everyone can have fun with together.
Yuuka: Ah, that’s nice ne~.
Aiba: It’s xmas.
Ogura: Everyone huh.
Sho: Do you like cake?
Yuuka: I love it. I lvoe sweet things. (writing)
[Announcer: This time time we're going to briefly amuse with xmas cakes that will undoubtedly get everyone excited, from among the 183 submissions.]
Nino: First is this one. Tada!
Jun: oh, amazing~!
Sho: This is amazing.
Yuuka: So cute~! (writring)
Sho: Cute ne?
[Announcer: This one you can enjoy with a large number of people, it's name is 'party xmas'. It begins with a cafe au lait 'bouche de noel' in the
shape of a log; a 15cm diameter high volume cream cake; furthermore, in the two kind of chocolate boots there are plenty of sweets and strawberries.
This would definitely get you excited huh.]
Yuuka: Which part should I start with?
Nino: Or rather, which part do you want to start with?
Aiba: Wouldn’t it be the tree, after all?
Yuuka: But I want to go with the main part here ne.
Aiba: the main part?
Nino: The main-
Ogura: Please take some, go ahead. (writing)
Yuuka: But the shoes are kind of nice too~.
Jun: We’re all going to go over it little by little-
Ogura: Then you should take one of the boots. (writing)
Yuuka: One boot?
Ogura: It’s okay, don’t hold back. (writing)
Yuuka: Then I’m going to eat a little of the cake-
Aiba: Ogura-san, you’re tension’s really high! (writing)
[writing: Ogu-tension is dependent on the guest!]
Sho: He’s being extremely talkative!
Yuuka: Uwa~.
Ohno: That’s nice huh.
Sho: Pretty, it’s all white.
Yuuka: Ne, all white.
Jun: Is it okay to have it together with the strawberries?
Ogura: That’s right.
Nino: How is it?
Aiba: Tasty?
Yuuka: Delicious!
Aiba: Delicious?;P
Nino: Delicious.
Aiba: This cake is delicious?
Ogura: I didn’t think you could make that into one mouthful. So why don’t you try the shoes?
Yuuka: The shoes?
Ogura: I mean, you said you wanted to eat the shoes didn’t you-
Jun: Wouldn’t it work if you just broke some off?
Yuuka: Merry Xmas!
[writing: Failure?]
Nino: There’s a timing to it, there’s a timing to saying it..
Yuuka: Merry Xmas! Merry Xmas!
Ogura: What is this?;P
Yuuka: It’s not workig, this is incredibly hard.
Nino: It’s hard isn’t it.
Aiba: Then shouldn’t you bite it?
[writing: A~ah...]
Nino: No sense…;P
Ogura: it would be better to just snap some off.
Nino: It’s been a long time.
Ogura: See ne?
Yuuka: It’s kind of incredibly sad that it came off so easily;P
Ogura: Is that so?
Jun: Wouldn’t that be good to eat with the strawberries?
Yuuka: Yes. Let’s all eat together! (writing)
Nino: Let’s all east together!
Jun: Then, thanks for the food~.
Sho: Thanks for the food~.
Nino: Everyone, eat the part you like.
Jun: I’ll go with this.
Ogura: I want to eat a mushroom!
Yuuka: Ah, it’s cute ne, I want to eat one too.
Ogura: Just this much?
Nino: There’s strawberries too.
Jun: This looks kind of tasty.
Ogura: Even just this little bit is good.
Sho: Uwa, this is super tasty. (writing)
Jun: Ohh~, super tasty~!
Sho:: Maximum. (writing)
Jun: In a way ne- what did you say?
Sho: Maximum tasty! (writing)
Jun: Maximum;P
Ogura: You cna eat the bottom too.
Nino: Which?
Ogura: Look, this.
Sho: The bottom?
Ogura: That’s tasty too.
Yuuka: You can eat the bottom too.
Sho: Ah, it’s true! Is it okay if I eat some of this?
Ogura: Normally you can’t eat it ne.
Sho: Ah~, tasty~. Maximum tasty! (wriitng)
Ogura: Maximum tasty;P
Nino: Next, let’s move along.This ne…is recommended for couples. (writing)
Aiba: Oh, isn’t that nice?
Nino: This here, tada!
Aiba: What is this?
[writing: A normal cake?]
Ogura: It says ‘merry xmas’. What? A normal cake?
Yuuka: It’s adult-like.
Jun: Isn’t it kind of prepared for something? (writing)
Yuuka: Inside it? (writing)
Nino: This ne-
Jun: The kind with something inside?
Ogura: Let’s get Yuuka to get into it.
Yuuka: Is it better to get inside it?
Nino: That’s right, it’s better to get inside it ne.
Yuuka: Here I go!
Ogura: Uh-huh, go ahead.
Aiba: Let’s go.
Yuuka: Merry~… Xmas!
Sho: Amazing!
Jun: Amazing.
Yuuka: Amazing!
Ogura: This is a necklace?
Yuuka: What is this~?
Ogura: It’s a straberry necklace!
Aiba: Yes!
Ogura: From me. (writing)
[writing: High tension]
Jun: Weren’t you surprised too?;P So you put a present inside and give it to them.
Nino: Yes. This is called a jewel box cake, it’s an awesome cake for giving someone a gift.
Yuuka: Ne~.
Sho: Is it okay to put anything inside this?
Nino: As long as it’s an xmas present that would fit in here.
Ogura: So you can’t eat this?
Nino: You can eat it.
Yuuka: You can eat it.
Nino: This is really, well, seeing it from a cross-section, 6 layers of chocolate cake.
Yuuka: Let’s all split it up fairly.
Nino: Shall we eat it?
Aiba: That’s right, let’s eat it!
Nino: Everyone wants to eat it, let’s eat. So, Aiba-chan, you go. (writing)
Aiba: Is that okay, to start with me?
Jun: No, the guest-
Ogura: Wait! Of course it’s Yuuka-chan! (writing)
[writing: Indignation!]
Yuuka: He’s really mad! He’s really getting mad right on tv! (writing)
Aiba: What is this?? Ne? It’s shocking isn’t it! Ijust accepted the pass from over there. (writing) I really just accepted it.
Yuuka: He seriously…he seriously did that!
Nino: I thought he stabbed you with his fork. (writing) Shocking right?
Aiba: What the heck is with this show?;P Well, go ahead.
Yuuka: Let’s all eat it together~. Alright, just a little of this cake.
Aiba: is it delicious? Delicious?
Nino: Yes;P
Aiba: Delicious?
Ogura: The topic is open…;P
Yuuka: Oh! It’s sour!
[writing: Sour?]
Sho: Eh??
Nino: It says 6 layers of chocolate cake.
Yuuka: Eat some, please eat some!
Ogura: There’s too much flavouring? That’s not it;P
Jun: Oh, it’s sour. (writing)
Aiba: Really?
Jun: Um, I think there’s orange or something in the sauce.
[writing: Passion fruit jelly]
Yuuka: But the chocolate is delicious!
Nino: How is it?
Ogura: The chocolate is delicious ne?
Aiba: Is it okay to go now Ogura-san? (writing) Not yet? Not Yet?
Ogura: Go ahead.
Aiba: Is it okay to go now?
Ogura: Yes. You didn’t take much of the chocolate did you. (wriitng) Just now.
Aiba: Look! (writing)
[writing: That's dirty!]
Ogura: take some chocolate-
Nino: Dirty!
Ogura: Dirty~;P
Sho: Yuuka, do you have any kind of xmas memories?
Yuuka: Xmas, well, really up until now I’ve been working, then afterwards I’d get some friends together and have hot pot or something. It’s really
ordinary ne.
Sho: Is there a present that you were really happy to get? (wriitng)
Yuuka: A present…well, I’m bad at receiving them ne. (wriitng)
Jun: Why?
Ogura: Why receiving?
Yuuka: it’s sort of…sort of, don’t you get unsure of how to react when they give it you? (writing)
Jun: Coversely, why are you worrying about that kind of thing?;P
Yuuka: Well sort of-
Jun: Normally when someone gives you something you’re just like ‘oh thank you’ ne.
Nino: That’s right ne.
Yuuka: I feel happy, but though I’m happy I may not seem that happy…but because I also don’t like it when I make a big deal out of things I don’t
make it a big deal. But there’s always that feeling of ‘how do I convey this happiness?’… (writing)
Sho: Then let’s practice. (writing)
Aiba: Practice?;P
Yuuka: Practice?
Aiba: Huh?
[writing: practice?]
Sho: Let’s practice.
Yuuka: You’ve got something ready?
Nino: That ne, as our resident love expert…(writing)
Yuuka: Is that so?
Aiba: That’s right ne?
Nino: I mean, he’s th eonly one wearing a jacket today too. (writing)
Jun: But that’s-
Yuuka: Do you guys not have that kind of thing even?
Jun: Well~, we don’t ne. Well, I definitely take it into consideration you could say, and ne, sometimes even if I get things that I don’t like…I guess you
could say I’m not good at it. (writing)
Sho: Seriously?
Nino: Because the thing’s bad. ‘I’m not good at this!’
Yuuka: But it’s- it’s the feeling sne-
Jun: I don’t throw it;P
Nino: Is that so? Aiba-san is the kind who overdoes expressing it. (writintg)
[writing: Big reaction]
Aiba: I don’t do it that much.
Nino: You don’t?
Aiba: I don’t, I don’t do it that much.
Nino: You do.
Ogura: Speaking of which, Aiba-san, xmas and your birthday are together huh. (wriitng)
Aiba: They’re together.
Jun: Congratulations.
Ogura: Congratulations.
Aiba: Thanks!
[writing: Born on December 24th]
Yuuka: Ah, then today?
Aiba: Today.
Yuuka: Is that so?
Ogura: It’s his birthday.
Yuuka: Ah, I see.
Aiba: I turned 25. (writing)
Ogura: It’s twice the surprise isn’t it? (writing)
Aiba: Twice the surprise…well-
Nino: Ready, start! (writing)
Sho: Aiba-kun…
[writing: Lesson on the correct way to accept a present]
Sho: …happy birthday.
Aiba: Thanks~! Uwa. Where did you get this, they don’t sell many of these!
Yuuka: You haven’t seen it!
[writing: You haven't seen it yet]
Sho: Ah~, I thought it would make you happy.
Aiba: You’re kidding.
Jun: Open it and see, open it and see!
Aiba: is it okay to open it? Really?? Then I’ll open it.
Yuuka: You wouldn’t open it would you?
Aiba: But here Yuuka-chan, here it’s no good to hold back. Here you just open it all at once. (writing)
Yuuka: All at once?
Aiba: All at once.
Ogura: I was thinking that maybe it would be better to open it conscientiously.
Yuuka: Ah, is that right ne?
Aiba: No good! It’s casually. Like casual hair. (writing; meaning tousled, etc;P) Just casually-
Yuuka: But I don’t really- I don’t relaly tear into it like that-
Aiba: Because you’re not happy.
Yuuka: With girls they are incredibly considerate about opening that kind of thing-
Aiba: Then do it yourself! (writing)
[writing: Irrationally angry?]
Nino: You’re too worked up! You’re too worked up.
Yuuka: But that’s how it is!
Aiba: That’s how it turned out in this situation.
Jun: Well then, then shouldn’t you just ask? A few words like ‘is it okay to tear it?’
Yuuka: Let’s do that-
Nino: Then-
Jun: But not like rip into the thing;P
Nino: Then let’s watch the popular guy’s way. (writing)
Aiba: The popular guy ne.
[writing: The popular guy's way of getting a gift?]
Nino: The same one, the same one, the one that’s all over the place.
Jun: What are you doing?
Aiba: The feeling that this is sort of…
Nino: …going together ne?
Aiba: …going together. MatsuJun<3 (writing)
Sho: There’s an annoying woman here! (writing)
Yuuka: He called him MatsuJun;P
Aiba: Happy Birthday! Your present. Open it.
Jun: Seriously?
Aiba: uh-huh.
Jun: Thanks. It’s okay to open it?
Aiba: Yep!
Jun: it’s…kind of incredibly prettily wrapped, but can I do it?
Aiba: Go ahead!
Jun: Here I go.
Yuuka: So cute;P
Nino: He said it’s fine;P
Jun: Oh, amazing! It’s a cardboard box! (writing) What’s this?
Aiba: Well…you said you wanted one didn’t you, MatsuJun. (writing)
Jun: That’s right, and you went and checked on that.
Aiba: That’s right.
Jun: Thnaks.
Aiba: They don’t really sell carboard boxes by themselves, really. (writing)
Jun: What’s inside it…inside it’s a cardboard box too;P (writing) Thanks!
Aiba: No problem. MatsuJun is the type who compliments it first ne. (writing)
Nino: So, why don;’t you try doing it?
Yuuka: Like I really…like I really got a present.
[writing: Yuuka will try it too]
Nino: Can I get you to just come over here? Sensei. Sensei, can I get you to come over here? So let’s make this a boyfriend setting. Your boyfriend
on xmas. Ready, go!
Ohno: Yuukarin<3 (writing)
Yuuka: What~?
Sho: That’s so old!
Yuuka: What?
Ohno: Happy Birthday<3 (writing)
Yuuka: Thanks;P
Nino: I said xmas…
Ohno: Xmas?
Yuuka: What could it be…
Ohno: Open it and see.
Yuuka: I opened it. Thanks. (writing)
Aiba: Cut!
Nino Cut! (writing)
Jun: That was kind of subdued huh.
Yuuka: It would have been better to do much much more?
Sho: But ne..
Ogura: That gets used a lot ne.
Sho: …it’s when they say ‘thanks’ that it makes you the most happy ne. (writing)
Yuuka: It’s happy?
Nino: You;re trying to get out of your own role right now aren’t you. (writing)
Aiba: From being the sensei ne.
Nio: Completely.
Aiba: He checked you on that. Let’s see sensei’s version. (writing)
Nino: Let’s see sensei’s. Ready~
[writing: If you please sensei]
Nino: Go!
Jun: Yes, the evangelist.
Aiba: Evangelist;P
Yuuka: Sho-kun…
Sho: Yes?
Yuuka: Since it’s xmas I went and bought you this.
Sho: Eh? For me?
Yuuka: Uh-huh.
Sho: Thanks. I’m opening it. Uwa. Uwa. (writing) Uwa! Uwa~. (writing)
Nino: Cut.
Yuuka: All he’s saying is ‘uwa’!
Jun: That doesn’t come across at all. (writing)
Aiba: Just ‘u’ and ‘wa”? What is that?
Jun: Well, it’s definitely hard…what is it ne, wouldn’t it be better to just not worry about it at all?
Ogura: That’s right, isn’t it overthinking it?
Yuuka: It’s overthinking it is it ne~.
Jun: Isn’t it being too considerate?
Ogura: For example, what present do you want the most right now? (wriitng)
Yuuka: Eh~, right now? I want a Wii. (writing)
Aiba: A Wii? So that means that if you got a Wii you’d be naturally and incredibly happy ne?
Yuuka: I’d be incredibly happy, get it out immediately and play it immediately. (writing)
Aiba: That would make you happy huh;P
Jun: Like ‘alright!’
Yuuka: Right away.
Sho: Well today ne, as a show we have prepared a little present for Yuuka-chan. (writing)
Jun: What, a Wii? (writing)
Nino: Wii?
Aiba: Wii? (writing) After introducing it like that it’s the Wii isn’t it!
Nino: As you would expect, it’s a Wii huh.
Sho: There’s two kinds. (writing)
Yuuka: Two kinds of Wii? (wriitng)
Sho: Please choose.
Aiba: Ah, the software ne.
Nino: The Wii software.
Sho: Presents for Yuuka-san.
Yuuka: What could they be?
Sho: The kind you pull. (writing)
Aiba: Was there something you could pull?
Nino: With the Wii?
Aiba: Ah, there is one for the Wii, there is.
Sho: And, the kind you shake. (writing)
Jun: Ah, there is that one, there is.
Nino: Which could it be~.
Sho: Which one would be good?
Yuuka: Eh? Which would be good~…
Aiba: There’s that kind too isn’t there?
Yuuka: The- the pulling kind after all, I guess. (writing)
Nino: The pulling kind I guess.
Aiba: That’s right ne.
Sho: You’re going to go with the pulling kind?
Yuuka: Pulling.
Sho: Then…please bring in the kind of present you pull! Go ahead!
Aiba: What is it?
Yuuka: Huh? Huh, my present. (writing)
[writing: present?]
Yuuka: It’s a fantastic old man huh.
Ogura: it’s a Wii.
Nino: It’s pretty different from the Wii I have. (writing)
Sho: Yuuka-swan.
Yuuka: Yes?
Sho: This is a masseuse. We heard that Yuuka-chan had horribly stiff shoulders. (writing)
Yuuka: Yes.
Sho: For the show, we brought in the masseuse… (writing)
Jun: Wait…What happened to the part about the Wii? (writing)
Yuuka: Well, that right ne, I have stiff shoulders… (writing)
Aiba: You had that too?
Jun: You actualyl do?
Yuuka: Yes, it’s really like that, so I was wanting a present like that too. (writing)
[Announcer: So, an xmas present from Arashi: a pulling massage for Yuuka-chan, who we'll have experience 'seifu' (reflexology?)]
Jun: What is this pulling kind ne?
Nishikawa: It’s pulling on the acupressure points on the body’s meridians to increase the bloodflow.
Yuuka: Should I mvoe this out of the way?
Nishikawa: Ah no, just as is, that’s fine.
Yuuka: Yes.
Jun: Pulling on the acupressure points and meridians?
Nishikawa: Yes.
Sho: They say it hurts a a little.
Yuuka: It’s just a little painful…
Nishikawa: Well, normally we do it so it doesn’t hurt, but Yuuka-san said she likes when it hurts-
Yuuka: I love it when it hurts. (wriitng)
Nishikawa: Like this?
Yuuka: Yes.
Ogura: You’re kidding. You like when it hurts?
Yuuka: I lvoe with hurts. I like it when it’s like ‘ow ow ow!’.
Nishikawa: How about like this?
Yuuka: Ah, it feels good. (writing)
Sho: Sensei, if this was a normal person would this amount of pressure make them say ow?
Nishikawa: Enough that they couldn’t handle it anymore.
Nino: Well then-
Ohno: No, I’m not doing it!
Jun: The same pressure for just an instant.
Sho: Just how much in an instant…
Nishikawa: Like this.
Ohno: Ow! (writing)
Yuuka: Be careful sensei!
Nino: I’m sorry about that.
Jun: Please continue.
Nino: Just now, in a really small voice, he said ‘you bastard!’ (writing)
Ogura: So her shoulders are okay?
Nishikawa: I’m going to do your shoulders now. Your shoulders ne. Since we have to concern ourselves with time. (writing)
Sho: Amazing, he’s taking care of so many different things;P
Jun: Thanks;P
Ogura: Sensei, wasn’t that just you squeezing her hands? 9writing)
Nishikawa: Ogura-san, we don’t need that kind of thing. (writing)
Jun: ‘Ogura-san, we don’t need that kind of thing’XD
Nino: It’s kind of getting more and more-
Yuuka: Ah, ow!! (writing) Ow! Ow! He just did like this-
Nino: It doesn’t hurt, have a seat. What are you saying hurt?
Jun: Now now…
Ogura: Go ahead sensei. You said you liked it when it hurt didn’t you. (writing)
Yuuka: It hurts! Sensei, this is completely different.
Nishikawa: Is this much okay? Like this…
Nino: More! (writing)
Yuuka: Ow!! (writing)
Jun: it doesn’t hurt!;P
Yuuka: That’s completely different from earlier! (writing) Here and her… ow!
Nino: Just now she really lost her temper! Like ‘that hurts!’
Sho: What kind of effect does pinching it have?
Nishikawa: Pinching it makes the blood flow better.
Yuuka: That feels good~.
Ogura: It feels good?
Jun: He~.
Yuuka: Yes.
Nishikawa: It makes me thankful when people say that. (writing)
Aiba: Well of course;P
Jun: Well of course, right.
Nino: Of course.
Sho: Sensei, is it okay to just do the right side? You’re not going to do the left side?
Yuuka: But it feels good sensei.
Nishikawa: The time concerns. (writing)
Sho: Thank you for taking care of so many-
Nino: He’s the one who knows about it!
[Announcer: Next, the shaking kind that Yuuka-san didn't choose, stiff shoulder relaxing stretches called PCTS; MatsuJun will experience it. It
seems that by moving muscles you normally don't move it corrects distortions in your body]
Yamazaki: Muscle ne, is not something you press or massage, the original workings of the muscles are, um-
Jun: Ah, this is amazing.
Yamazaki: -moving- moving the joints.
Nino: It’s kind of embarrassing. (writing) You’re a cool man right? You’re cool right?.
Ogura: But this would feel good.
Jun: It definitely feels good. (writing)
Ogura: This would feel good.
Jun: It already feels good.
Yamazaki: The stiffness of the neck.
Jun: Oh, this feels super good.
Yuuka: Ah~, that probably feels really good huh~…the neck. (writing) I want to do that.
Ohno: Just seeing it feels good.
Yamazaki: Matsumoto-san’s shoulders aren’t really very stiff ne. (writing)
Jun: Yes. (writing)
Yuuka: Ah, that’s nice~.
Sho: It’s been a long time since we’ve seen MatsuJun this submissive huh. (writing)
Yamazaki: One more time?
Aiba: He’s limp ne-
Nino: This is what loose shoulders are like ne.
Yamazaki: Please go onto your left side. So, I said this earlier as well, but the point is to stretch and contract the muscles.(writing)
Sho: it looks like he’s having a tantrum. (writing) ‘I don’t wanna, I don’t wanna!’;P
Nino/Sho: ‘I want to eat that~ one~.’
Nino: That one.
[Announcer: After this, while carefully shaking the muscles in his lower body he relaxes the muscles in the hips and joints that normally aren't used.
Finally, he's going to put his body in a zero gravity state.Something incredible happens to MatsuJun...]
Yamazaki: I’m going to lift him while pulling backward-
Aiba: This has got to be a great feat. (writing)
Nino: Let’s all do it, le’s all do it.
Jun: Please leave it to me.
Jun: Okay.
Yamazaki: So, I’m going to lift you while pulling backwards…
[writing: Great feat!]
Yuuka: But you wouldn’t be able to go that far with heavy people right?
Yamazaki: I want to kind of…bring the blood to his head, so I’m going to stand him upside-down. (writing)
Yuuka: That’s some amazing strength~!
Sho: Oh, amazing!
Yuuka: Sensei, you’re amazing!
Yamazaki: I’m just going to go a ltitle more…is it okay with my feet?
Jun: Yes.
Yamazaki: Okay.
Nino: He’s going to go a little more.
Yuuka: Amazing ne…ehhh?!
Jun: This is fun~<3 (writing)
Nino: Is it okay to have a fun massage?;P Ah, it’s over, it’s over.
Yamazaki: Okay.
Jun: Oh, amazing! Thank you very much.
Yamazaki: Yes.
Jun: Oh, amazing. That’s so much fun. (writing)
Sho: How are you now?
Jun: My tension is already at the max. (writing)
Sho: Your tension??
[Announcer: Next is from Yuuka-san, who wants to know ways to get people excited at xmas parties for this homework.]
Jun: This is a submission from Yontakurou-san in Kanagawa-ken. Eh, what gets us excited is ‘Inoki Janken’. Naturally, this is while doing
impressions of Antonio Inoki! (writing) Is what it says.
Yuuka: What could that be?
Aiba: Is that just doing janken? (paper rock scissors)
Sho: It’s just playing janken while doing impressions?
Jun: It’s Inoki Janken ne. “Are you doing well~? 1, 2, 3, let’s go!” is how the janken starts;P (writing)
Yuuka: Isn’t that going to make it hard to do?
Aiba: So ‘let’s go~!’…
All: Let’s go~, janken poi.
Jun: So, janken poi. Then when it’s a draw ne…when it’s a draw you both say ‘what, you bastard!’ (writing)
Aiba: What, you bastard!
Nino: When it’s a tie.
Jun: So, janken poi! When you win ne, the one who wins goes ‘da~!’. (writing)
Aiba: And the one who loses?
Jun: They don’t say anything.
Aiba: Ah, they don’t say anything.
Jun: The ultimate point is, there’s no relation to who wins or loses at janken, when someone forgets to say ‘da~!’ or ‘what, you bastard!’ they lose.
(writing)
[Announcer: Which means that they're going to break into groups of three and have 3 round matches. ...does this really get you excited?]
Aiba: It’s already begun! (writing)
[writing: Doing Inoki impressions]
Nino: Are you doing well?
Sho: I am.
Nino: Are you doing well?
Sho: Are you doing well?
Nino: I am!
Sho: I am!
Nino: I am!
Aiba: Is there more?
Jun: Hurry up and do it.
Sho/Nino: Let’s go~!
[writing: For some reason Ogura's doing Inoki too!!]
Sho/Nino: 1, 2, 3, da~! Janken poi!
Nino: What, you bastard!
Nino/Sho: Janken poi. What, you bastard! Janken poi.
Nino: Da~!
Nino/Sho: Janken poi! What, you bastard! Janken poi! What, you bastard! Janken poi! What, you bastard! Janken poi! What, you bastard!
Nino: It’s not going to end.
Jun: It’s not ending!
[writring: It won't end]
Yuuka: It’s not ending~! You guys are good!
Jun: Let’s up the tempo. (writing)
Sho/Nino: 1, 2, 3, let’s go~! Janken poi! What, you bastard! Janken poi!
Sho: …yuda~!
[writing: Sakurai loses]
Jun: Who was that?
Nino: ‘Yuda~!’
Yuuka: You were a little late.
Nino: So!
Sho: This is pretty hard.
Nino: One have one win Aiba-chan!
Aiba: Okay!
Sho: But this is incredibly funny. (writing)
Aiba: Funny?
Yuuka: 1, 2, 3, let’s go?
Aiba: Itr’s better to do it at high tempo right?
Sho: Higher is funnier.
Aiba: Okay! Are you doing well?
Ohno: You doing well?
Aiba: It’s most important that you’re well~.
Ohno: Let’s go~.
Aiba/Ohno: Ready, and, 1, 2, 3-
Ohno: Janke-…
Jun: No no, you say 1, 2, 3, let’s go~!
Aiba/Ohno: 1, 2, 3, let’s go~! Janken poi!
Ohno: Da~!
[writing: Ohno loses]
Nino: That’s your loss, that’s your loss.
Yuuka: These two are weak~, this sucks~! (writing)
Sho: Ah~, it’s hard ne!
Aiba: MatsuJun, please win! If you win it’ll be 3 nothing.
Sho: This is general versus gerenal.
[Announcer: After this, both Yuuka and MatsuJun are da~!]
Jun: You doing well~?!
Yuuka: You doing well?
Jun/Yuuka: 1, 2, 3, let’s go~! Janken poi!
Jun: Da~!
Jun/Yuuka: Janken poi! What, you bastard! Janken poi! What, you bastard! Janken poi!
Yuuka: Da~!
Jun/Yuuka: Janken poi!
Yuuka: Da~!
Jun/Yuuka: Janken poi! What, you bastard! Janken poi!
Jun: Da~!
Jun/Yuuka: Janken poi! What, you bastard! Janken poi!
Yuuka: Da~!
Jun/Yuuka: Janken poi!
Yuuka: Da~!
Jun/Yuuka: Janken poi! What, you bastard! Janken poi!
Jun: Da~!
Jun/Yuuka: Janken poi!
Jun: Da~!
Jun/Yuuka: Janken poi!
Yuuka: What, you bastard! (writing)
Nino: Ah! There, you did it!
[writing: When you win you say 'da~!']
Yuuka: What?
Jun: It’s ‘da~!’, when you win.
Yuuka: What?
Nino: When you win you say ‘da~!’.
Aiba: So it’s your loss, it’s your loss~.
Jun: We won~!
[writing: The Ninomiya and Aiba and Matsumoto teams' victory!]
Yuuka: Not fair~!
Sho: As you would expect from the battle of generals just now.
Nino: It was an unexpected miss ne. You raised your hand and said ‘what, you bastard~’;P (writing)
[Announcer: The honor student this week is Kobe Pudding-san from Hyogo-ekn who submitted the Jewel Box. And the tv show is asking for
submissions for 'what did you do last night?' for Kikuchi Momoka-san and Asakusa Kid. Please come up with the concepts and submit them.]
~
Arigatou again, Nyanchan for the translations YOU SAVED MY LIFE FROM A PAINFUL DEATH OF HORRIBLE DOWNLOADING SPEED AND LACK OF SHUKUDAI-KUN UPLOADS ON YOUTUBE!
Now Pairu-chan, if only you’d upload that Kurisumasu Dream Sho-chan hosts on MU or MF :3
Download Arashi no Shukudai-kun #64 [24.12.07] on MegaUpload, credits to sableheart!
KYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH MY DOWNLOAD IS COMPLETE!
Excuse me while I go flail myself at the computer screen Sho-chan’s face.
★ THE FANGIRLS have shrieked and flailed